Anni Tempora d.o.o. – Opći uvjeti poslovanja

Puni naziv: Anni Tempora, društvo s ograničenom odgovornošću za trgovinu i turistička agencija

MBS: 040336980, upisano kod Trgovačkog suda u Pazinu.

OIB: 24351550672

Adresa: Partizanska 13, Poreč - Parenzo, Hrvatska

Telefon: +385 99 525 7460

Email: info@annitempora.com

 

  • PREDMET OPĆIH UVJETA POSLOVANJA

Ovim Općim uvjetima poslovanja (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti) uređuju se međusobni odnosi između društva Anni Tempora d.o.o. sa sjedištem na adresi Partizanska 13, 52440 Poreč, Republika Hrvatska, upisano u sudskom registru Trgovačkog suda u Pazinu pod matičnim brojem subjekta (MBS): 040336980, OIB: 24351550672, tel. 099 544 7207, e-mail: info@annitempora.com, kao iznajmljivača s jedne strane (u daljnjem tekstu: ANNI TEMPORA d.o.o./ Iznajmljivač) te korisnika smještaja kao gosta (u daljnjem tekstu: Gost) s druge strane, a u svezi pružanja usluga smještaja u smještajnim objektima Iznajmljivača (dalje u tekstu: Smještajni objekt/ Objekt).

  • REZERVACIJA I ZAKLJUČENJE UGOVORA

Opći uvjeti sastavni su dio ugovora o pružanju usluga smještaja između Gosta i Iznajmljivača, a koji ugovor se smatra zaključenim po izvršenju rezervacije usmenim, pismenim ili elektronskim putem. Sve što je navedeno u Općim uvjetima predstavlja pravnu obvezu kako za Gosta tako i za Iznajmljivača. Po učinjenoj rezervaciji, potvrda rezervacije bit će gostu dostavljena bez odgode u elektroničkom obliku. U slučaju da se potvrda rezervacije razlikuje od izvršene rezervacije, uplatom zaprimljene rezervacije gost potvrđuje pristanak na uvjete navedene u potvrdi iste. ANNI TEMPORA d.o.o. može prihvatiti bilo kakav poseban zahtjev odnosno molbu Gosta, no ista za ANNI TEMPORA d.o.o. nije pravno obvezujuća te će takav zahtjev biti ispunjen isključivo ukoliko je ANNI TEMPORA d.o.o. za istu izdalo pismenu potvrdu. U slučaju da uplate aranžmana nisu izvršene u skladu s odredbama članka 3.3. Općih uvjeta, rezervacija može biti poništena, bez obveza društva ANNI TEMPORA d.o.o. prema Gostu.

  • CIJENE, UVJETI PLAĆANJA I OTKAZIVANJA REZERVACIJE

3.1. Cijena smještaja

Cijene objavljene u rezervacijskim sustavima izražene su u EUR i odnose se na cijenu dnevnog smještaja po smještajnoj jedinici u odgovarajućem periodu. Objavljene cijene važeće su od trenutka ažuriranja podataka na internet stranici. Sukladno članku 3.6. o promjeni cijene, primjenjuje se cijena koja je važeća u trenutku rezervacije. Ukoliko se u Objektu nalazi više jednakih smještajnih jedinica s istim opisom i istim cijenama, u opisu Objekta biti će naveden ukupan broj jedinica takvog tipa, no samo će jedna smještajna jedinica tog tipa biti opisana. Nije obavezno da se posebne ponude odnose na sve smještajne jedinice istog tipa. Eventualne dodatne usluge koje gost zatraži (npr. dodatno čišćenje, troškovi telefona, najam bicikle i sl.) nisu uključene u cijenu i trebaju biti plaćene na licu mjesta osobi odgovornoj za ključeve Objekta ili djelatniku društva ANNI TEMPORA d.o.o.

Za boravak kraći od minimalnog trajanja boravka cijena smještaja uvećava se za 30%. 

Cijene smještaja (U SLUČAJU DA U OPISU NIJE DRUGAČIJE NAVEDENO) uključuju: uobičajenu potrošnju električne energije, grijanje u zimskom i klimatizaciju u ljetnom periodu, potrošnju vode, potrošnju plina (ukoliko raspoloživo), završno čišćenje, posteljinu, kupaonske ručnike i turističku pristojbu.

3.2. Minimalno trajanje boravka

Minimalno trajanje boravka u kućama s bazenom u mjesecima srpanj, kolovoz i rujan iznosi 7 noćenja, u lipnju iznosi 5 noći, dok u siječnju, veljači, ožujku, travnju, svibnju, listopadu, studenom i prosincu  iznosi 3 noćenja. Minimalno trajanje boravka u apartmanima u svim mjesecima iznosi 3 noćenja, dok u srpnju i kolovozu iznosi 7 noćenja.

U smještajnom objektu Stribor je minimalni boravak u svim mjesecima 2 noći.


3.3. Plaćanje

3.3.1. Kuće za odmor i apartmani

 U slučaju kada je rezervaciju izvršio neposredno Gost, po primitku potvrde rezervacije, Gost je obvezan u roku od najviše 5 dana od primitka potvrde o rezervaciji, uplatiti akontaciju od 50% čime je rezervacija definitivno potvrđena.
50% preostalog iznosa Gost je obvezan uplatiti bankovnim transferom najkasnije 30 dana prije dolaska.

U slučaju kada je rezervacija ostvarena posredstvom turističke agencije, po primitku potvrde rezervacije, turistička agencija obvezna je u roku od najviše 5 dana od primitka potvrde o rezervaciji, uplatiti akontaciju od 30% čime je rezervacija definitivno potvrđena.

Ukoliko Gost rezervira smještaj, saldo do punog iznosa plaća se najkasnije 30 dana prije dolaska i početka korištenja rezervirane usluge. Za rezervacije izvršene u roku unutar 30 dana prije početka korištenja usluge smještaja, cjelokupni iznos rezervacije treba biti plaćen u roku od 24 sata. Plaćanje rezervacija učinjenih unutar 30 dana prije početka korištenja usluge mora biti potvrđeno pismenom (e-mail) potvrdom o obavljenom plaćanju.

 ANNI TEMPORA d.o.o. zadržava pravo mogućnosti da od gosta kao garanciju plaćanja zatražiti valjani broj kreditne kartice. U slučaju nepridržavanja rokova plaćanja, rezervacija može biti poništena.

 

 

 

 

3.3.2. Resort Stribor

Gost je po izvršenju rezervacije obvezan uplatiti cijeli iznos rezervacije.

ANNI TEMPORA d.o.o. zadržava pravo mogućnosti da od gosta kao garanciju plaćanja zatražiti valjani broj kreditne kartice. U slučaju nepridržavanja rokova plaćanja, rezervacija može biti poništena.

 

3.4. Otkaz rezervacije

3.4.1. Kuće za odmor i apartmani

Rezervacija se može otkazati isključivo pisanim oblikom.
Otkazivanje najavljeno 30 ili više dana prije dolaska: ne naplaćuje se.
Otkazivanje unutar 29 dana prije datuma dolaska naplaćuje se 50% ukupnog iznosa rezervacije.
Otkazivanje na dan dolaska ili NO SHOW: naplaćuje se 100% ukupnog iznosa rezervacije.

 

3.4.2.Resort Stribor

Otkazivanje do 5 dana prije dolaska: Ako gost otkaže rezervaciju do 5 dana prije dolaska, vraća se cijeli iznos uplate.
Otkazivanje unutar 5 dana prije dolaska: Ako gost otkaže rezervaciju unutar 5 dana prije dolaska, zadržava se 50% uplaćenog iznosa.
No-show (nedolazak gosta): U slučaju da gost ne dođe i ne otkaže rezervaciju unaprijed, naplaćuje se 100% ukupnog iznosa rezervacije.

 

3.5. Promjena rezervacije

Na zahtjev Gosta, moguće su promjene rezervacije u smislu promjene termina, Objekta, tipologije smještaja ili imena osoba. Na promjene termina, unutar 42 ili manje dana prije dolaska, primjenjuju se pravila iz članka 3.3. Općih uvjeta. Prva promjena je za gosta besplatna, a svaka sljedeća izvršena promjena  naplaćuje se dodatnih 20 EUR.

 

3.6. Promjena cijene

Prilikom odabira naših Objekata posebna pažnja posvećuje se opisu usluga i izračunu cijena. Međutim, unatoč tome nismo u mogućnosti isključiti mogućnost promjene usluga i cijena. U slučaju takve promjene Gost će biti obaviješten u trenutku izvršenja rezervacije ili najkasnije u trenutku potvrde rezervacije. Stavke na potvrdi rezervacije su konačne. Malo je vjerojatno da će se nakon potvrde rezervacije dogoditi promjena, no niti takvu mogućnost ne možemo u potpunosti isključiti. Ukoliko ipak dođe do značajnijih promjena, Gost ima pravo odustati od ugovorene rezervacije bez naknade, i to unutar 7 dana od dana primitka obavijesti. Plaćanja koja su do tog trenutka izvršena, bit će refundirana Gostu. ANNI TEMPORA d.o.o. zadržava pravo korekcije cijena do 22 dana prije polaska, uslijed povećanja ili uvođenja pristojbi ili poreza na neke usluge, ili značajnije promjene tečaja nakon zaključenja rezervacije.

Gost ima pravo u slučaju promjene cijene veće od 10% odustati od ugovorene rezervacije pod istim uvjetima kao i u prethodnom stavku.



  • SMJEŠTAJNI KAPACITETI IZ NAŠE PONUDE

Ponudu smještajnih kapaciteta društva ANNI TEMPORA d.o.o. čine Objekti u vlasništvu istog, a koje Objekte ANNI TEMPORA d.o.o. plasira na turističko tržište u svoje ime i za svoj račun.
 

4.1 Maksimalan broj osoba

U smještajne jedinice iz naše ponude dozvoljeno je smjestiti isključivo maksimalan broj osoba koji je naveden u opisu rezervirane smještajne jedinice objavljen na internet stranicama društva ANNI TEMPORA d.o.o. Navedeno vrijedi i za djecu, neovisno o njihovoj dobi, pri čemu postoji iznimka u slučaju Objekata kod kojih je u opisu navedeno da je izričito dozvoljeno dovođenje još jednog djeteta od najviše 4 godine bez nadoplate. Gosta se moli da prilikom rezerviranja smještaja ovu činjenicu napomene. Također, zabranjeno je postavljanje šatora ili kamp-kućica na zemljištu koje pripada Objektu. U slučaju prekoračenja maksimalnog broja osoba ili postavljanja šatora ili kamp kućice na zemljištu Objekta, Iznajmljivač može za prekobrojne osobe naplatiti od Gosta određenu naknadu po osobi ili može prekomjerne osobe udaljiti sa imanja, odnosno naložiti da se šator ili kamp kućica uklone. U slučaju da se Gost ne pridržava ovog naloga, sa imanja će biti udaljeni svi, bez mogućnosti povrata uplaćenog iznosa.

4.2 Veličina Objekta

Kod izraženih veličina Objekata radi se uvijek o vanjskim mjerama te shodno tome postoji mogućnost da je unutarnja površina do 15% manja od one navedene.

4.3 Kućni ljubimci, kukci i alergije

Unatoč temeljitom čišćenju i održavanju naših Objekata, mogućnost da se u kući pronađe koji kukac ili miš koji se tu uvukao iz svojeg prirodnog staništa u kojem je kuća smještena, nije isključena. ANNI TEMPORA d.o.o., neće se smatrati odgovornim za navedeno. Iako kućni ljubimci nisu dozvoljeni u svim Objektima, to ne znači da u rezerviranom Objektu kućni ljubimac nije nikada boravio. ANNI TEMPORA d.o.o. ne preuzima nikakvu odgovornost za alergijske reakcije gosta u pojedinačnim Objektima.

4.4 Buka

Prilikom odabira Objekata iz naše ponude, uvijek se brinemo da odaberemo objekte smještene u dobrom, sigurnom i mirnom okruženju. No unatoč tome, nismo u mogućnosti garantirati da buke u periodu boravka gosta neće biti, iz razloga što nismo u mogućnosti utjecati na uvjete poput buke od prometa, buka od obližnjeg gradilišta i slično. ANNI TEMPORA d.o.o. neće se smatrati odgovornim za buku koja dopire iz okruženja Objekta.

 

 

4.5 Bazen

U slučaju kada Objekt raspolaže sa bazenom, Gost je iz sigurnosnih razloga obvezan pridržavati se svakog savjeta Iznajmljivača kao vlasnika Objekta. Korištenje bazena je isključivo na vlastitu odgovornost. Djeci je dozvoljeno kretanje na području bazena isključivo u prisutnosti odrasle osobe. Kućnim ljubimcima je izričito zabranjeno ulaziti u bazen.

4.6 Grupe mladih (do 25,99 godina starosti)

Ukoliko se na licu mjesta utvrdi da je u Objekt u kojem to nije dozvoljeno, što je jasno naznačeno kod opisa Objekta na Internet stranici, došla grupa mladih / mlađih punoljetnika, primijenit će se posebni uvjeti za takve grupe.

Iznos kaucije uvećava se na 150,00 € po osobi – naplativo isključivo u gotovini na licu mjesta.

Gosti su dužni striktno se pridržavati kućnog reda kojeg će naći u svakom od Objekata iz naše ponude uz poseban naglasak na zabranu glasnih proslava i puštanje glasne muzike tijekom boravka u Smještajnim objektima. Kućni red dostavljamo Gostima na njihov zahtjev.

U slučaju nepridržavanja navedenih pravila, Iznajmljivač pridržava pravo da opomene Goste.U slučaju da Gosti nastave sa kršenjem kućnog reda ili svojim ponašanjem uzrokuju materijalnu štetu u Objektu, Iznajmljivač ima pravo gostima uskratiti daljnje pružanje usluge smještaja uz zadržavanje uplaćene kaucije i iznosa plaćenog za smještaj.

  • OPREMLJENOST SMJEŠTAJNIH JEDINICA

U brojnim Objektima iz naše ponude Gostima su na raspolaganju brojni uređaji poput perilice rublja, perilice suđa, frižideri, mikrovalne pećnice, DVD playeri, TV, satelitski prijamnici, telefon, internet priključak, bazen i sl. Ovim uređajima Gosti mogu slobodno raspolagati, a u slučaju kvara ili neispravnosti pojedinog uređaja/sanitarija/instalacija za vrijeme boravka u Objektu, ANNI TEMPORA d.o.o.  ne snosi nikakvu odgovornost.

  • VRIJEME DOLASKA I ODLASKA; SKRAĆENJE ILI PRODUŽENJE BORAVKA

Nakon što je podmirio cjelokupan iznos rezervacije, Gostu će biti dostavljena dokumentacija koja potvrđuje da je on pravovaljani korisnik rezerviranog smještaja. Dokumentacija odnosno voucher sadrže opis puta u kojem je naveden točan put kako doći do rezerviranog smještaja te točnu obavijest gdje može preuzeti ključeve rezerviranog smještaja. Gosta se moli da obrati pažnju na kontaktne brojeve telefona kako bi bio u mogućnosti uspostaviti kontakt s Iznajmljivačem u destinaciji. Prilikom dolaska, Gost je obavezan predati putne i osobne dokumente osobi koja će mu uručiti ključeve Smještajnog objekta te izvršiti prijavu boravka, a po prijavi, odmah vratiti osobne dokumente. Predviđeno vrijeme dolaska/odlaska navedeno je u poslanoj dokumentaciji. Dolazak u Smještajne objekte je obvezan je između 16:00 i 20:00 sati. Vrijeme odlaska je u pravilu do 10:00 sati. Ukoliko Gost poželi produžiti svoj boravak, zamoljen je da se pravovremeno obrati svom putničkom agentu koji će mu, ukoliko je termin slobodan, sa zadovoljstvom produžiti rezervaciju. Ukoliko dolazak nije moguć do 20:00 sati, Gost je obavezan obavijestiti putničkog agenta ili osobu odgovornu za ključeve s kojom će dogovoriti moguće preuzimanje ključeva. 

Dan dolaska/odlaska je subota, ukoliko kod pojedinog Objekta nije drugačije navedeno.

  • OSIGURANJE ZAMJENSKOG SMJEŠTAJA I OTKAZ REZERVACIJE OD STRANE IZNAJMLJIVAČA

U iznimnim slučajevima, uslijed nepredvidivih ili neizbježnih okolnosti, Iznajmljivač može Gostu dodijeliti odgovarajući zamjenski smještaj jednake vrijednosti i kvalitete. Iznajmljivač je ovlašten otkazati rezervaciju prije ili tijekom perioda korištenja smještaja, u slučaju da dođe do nepredvidivih ili neizbježnih okolnosti koje onemogućavaju korištenje smještaja, ugrožavaju Gosta ili Smještajni objekt, ili pak umanjuju kvalitetu usluge do razine kada postaje nerazumno pružiti ugovorene usluge. U tom slučaju, Gostu će biti refundiran iznos već izvršenih plaćanja, umanjen za već korištene usluge. Niti u jednom od slučajeva navedenih u ovom članku Iznajmljivač nije dužan Gostu platiti kompenzaciju.

  • OSTALE OBVEZE GOSTA

Gost je dužan, prilikom korištenja imovine i opreme Iznajmljivača za vrijeme boravka u Smještajnim objektima Iznajmljivača, postupati s dužnom pažnjom. Osim toga, svoje je ponašanje dužan prilagoditi na način da ne uznemirava druge Goste, susjede i domaćina. U slučaju da Gost i nakon upozorenja svoje ponašanje ne uskladi s normama kućnog reda, gubi pravo na rezervirani smještaj te je obavezan isti napustiti bez naknade. Eventualne štete i nedostatke koje Gosti prouzroče ili ustanove, trebaju se odmah prijaviti osobi odgovornoj za ključeve/djelatniku trgovačkog društva ANNI TEMPORA d.o.o. Na taj način će štete i manjkavosti biti odmah uklonjeni, ne umanjujući pri tome kvalitetu boravka. Gost je odgovoran za gubitak odnosno štetu koju je prouzročio osim u slučaju kada  može dokazati da za to nije odgovoran. Isto vrijedi ako se smještajna jedinica, zbog oštećenja, prljavštine ili nedostataka opreme ne može predati na korištenje sljedećem Gostu. Gubitak odnosno štetu će vlasnik Objekta naplatiti od Gosta na licu mjesta.

  • REKLAMACIJE, ZAHTJEVI ZA ODŠTETOM

Obaveza je Gosta da savjesno rukuje smještajnom jedinicom i njezinim inventarom. Gost mora smještajnu jedinicu po svom odlasku vratiti u jednakom stanju kakva je ista bila prilikom njezinog preuzimanja. U slučaju da stanje u smještajnoj jedinici nije u skladu s rezerviranim, gost je dužan odmah obavijestiti osobu odgovornu za ključeve. U slučaju da nepravilnosti koje su bile vidljive nisu prijavljene odmah po dolasku, smatrati će se da je jedinica predana na korištenje u potpuno ispravnom stanju. Ukoliko se nepravilnosti pojave tijekom boravka, dužnost je gosta postupiti na isti način. U slučaju da Iznajmljivač, osoba odgovorna za ključeve ili djelatnik društva ANNI TEMPORA d.o.o. nije u mogućnosti otkloniti nedostatak u razumnom roku, dužnost je Gosta da obavijesti svog agenta ili djelatnika ANNI TEMPORA-a. Ukoliko Gost samoinicijativno napusti Objekt ili pronađe drugi smještaj ne dajući Iznajmljivaču priliku da riješi uzrok njegovog nezadovoljstva, odnosno da mu ponudi odgovarajući zamjenski smještaj, Gost gubi pravo na odštetu bez obzira da li su razlozi njegovog odlaska bili opravdani ili ne. Osoba odgovorna za ključeve i putnički agent nisu ovlašteni za odobravanje zahtjeva za odštetom. Zahtjev za odštetom mora biti podnesen Iznajmljivaču direktno ili putničkom agentu u pismenom obliku na e-mail adresu info@annitempora.com unutar 2 tjedna od završetka korištenja smještaja, uz priložene dokaze (fotografije, potvrde od strane osobe odgovorne za ključeve/lokalnog agenta, izjave svjedoka i sl.). Prigovori uloženi nakon proteka roka od 2 tjedna neće se uzeti u razmatranje. Naglašavamo da je u interesu Gosta da nastupa u dobroj namjeri i iskaže volju za rješavanjem prigovora tijekom svog boravka te svoj pismeni prigovor uputi Iznajmljivaču na licu mjesta, te od istog zatraži pismenu potvrdu da je zaprimio prigovor. Ukoliko Gost ne ispuni gore navedene uvjete, gubi sva prava na odštetu. ANNI TEMPORA d.o.o. dužno je donijeti  donijeti pismeno rješenje na prigovor u roku od 21 dan po primitku prigovora i dostaviti ga Gostu putem e-maila ili pošte. Ako je potrebno radi prikupljanja informacija i provjere navoda iz prigovora, ANNI TEMPORA d.o.o. može odgoditi rok donošenja rješenja za još 14 dana, o čemu je dužno, u pismenom obliku, obavijestiti Gosta kao podnositelja prigovora. ANNI TEMPORA d.o.o. rješavat će samo one prigovore za koje Gost dostavi dokaz da je uputio pismeni prigovor Iznajmljivaču odnosno djelatniku Iznajmljivača na licu mjesta i da se uzrok nije mogao otkloniti na licu mjesta. Dok ANNI TEMPORA d.o.o. ne donese pismeno rješenje, Gost se odriče posredovanja bilo koje druge osobe, sudske ustanove ili davanja informacija u medije.

 

  • OBVEZE ANNI TEMPORA

ANNI TEMPORA d.o.o. se obvezuje u svoje, odnosno u ime osobe odgovorne za ključeve ili lokalnog agenta, u rezerviranom periodu, staviti Gostu na raspolaganje urednu i čistu smještajnu jedinicu opremljenu u skladu s opisom. U slučaju da smještajna jedinica ne odgovara opisu na rezervaciji, ANNI TEMPORA d.o.o. će učiniti sve da uočene nedostatke otkloni, odnosno Gostu osigura odgovarajući zamjenski smještaj jednake vrijednosti. U slučaju da to nije moguće, nije ostvareno u razumnom roku ili ako Gost odbije prihvatiti ponuđeni alternativni smještaj, ANNI TEMPORA d.o.o. će Gostu nadoknaditi svaki oblik umanjenja vrijednosti, ukoliko se neosporno utvrdi da je za to odgovoran. U slučaju da Gost uslijed nemarnosti društva ANNI TEMPORA d.o.o., koja ima za posljedicu povredu ugovora, pretrpi gubitak ili štetu, ANNI TEMPORA d.o.o. prihvaća odgovornost za uzrokovanu štetu. Zakonska odgovornost društva ANNI TEMPORA d.o.o. kako Iznajmljivača ograničena je na visinu ukupne cijene smještaja (prilikom čega se potraživanje svih uključenih osoba isplaćuje zajedno) te ne uključuje osobne štete i gubitke kao npr. materijalne i novčane gubitke. ANNI TEMPORA d.o.o. se neće smatrati odgovornim u slučaju da se gubitak ili šteta mogu pripisati sljedećim uzrocima:

 Postupcima ili propustima od strane Gosta ili njegovih suputnika;

Nepredvidivim ili neizbježnim propustima treće osobe koja nije uključena u pružanje usluga navedenih u rezervaciji;

Višoj sili ili događajima koje ANNI TEMPORA d.o.o., putnički agent ili osoba odgovorna za ključeve, unatoč valjanoj brizi, nisu mogli predvidjeti ili izbjeći;

Korištenju bazena, dječjih igrališta, sportskih sadržaja svih vrsta (npr. tenis ili nogometno igralište, fitness centri i sl.). Korištenje tih i takvih sadržaja je isključivo na vlastitu odgovornost Gosta;

Šteti i gubitku uslijed provale.

Gore navedeni uvjeti odnose se podjednako i na van ugovorne obveze. ANNI TEMPORA d.o.o. izričito isključuje svoju odgovornost za postupke pomoćnog osoblja.

 

 

  • PUTNE ISPRAVE

Prilikom Putovanja u Republiku Hrvatsku, dužnost Gosta je posjedovanje valjane osobne putne isprave (ovisno o zemlji porijekla Gosta osobne iskaznice ili putovnice) kako za njega samoga, tako i za sve korisnike smještaja. Osim toga, dužnost je Gosta provjeriti je li je za njegov ulazak u Republiku Hrvatsku ili za države na proputovanju potrebna viza, pravovremeno je ishodovati, te poštivati carinske i devizne propise Republike Hrvatske i država na proputovanju.

 

  • ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA

Gost osobne podatke (ime i prezime, adresu prebivališta, broj telefona i e-mail adresu) daje dobrovoljno. Osobni podaci Gosta potrebni su u procesu realizacije tražene usluge i koristit će se za daljnju međusobnu komunikaciju (npr. informativna ponuda, obvezujuća ponuda/rezervacija, upute o uplati, obavijesti o zaprimljenoj uplati i obavijest o dostavi putnih dokumenata).

ANNI TEMPORA d.o.o. obvezuje se da neće osobne podatke Gosta iznijeti iz zemlje ili ih dati trećoj osobi.

Osobni podaci Gosta čuvat će se u bazi podataka, sukladno odluci uprave društva  ANNI TEMPORA d.o.o. o načinu prikupljanja, obrade i čuvanja osobnih podataka.

ANNI TEMPORA d.o.o. zadržava pravo osobne podatke Gosta upotrebljavati u marketinške svrhe (npr. slanje obavijesti, akcija, promocija, newslettera). Gost se u mogućnosti u bilo kojem trenutku odjaviti slanjem zahtjeva na info@annitempora.

Prigovor na obradu osobnih podataka u marketinške svrhe neće utjecati na ugovaranje i/ili realizaciju tražene usluge.

 

  • NADLEŽNOST SUDA

Stranke se obavezuju da će moguće sporove nastojati rješavati sporazumno a ukoliko to ne bude bilo moguće, u slučaju pravnog spora nadležan je sud u Pazinu i primjenjuje se pravo Republike Hrvatske.

 

crossmenu linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram